top of page

ひといきコラム♪~英会話教室?必要ない!~

  • acousticlife111
  • 3月31日
  • 読了時間: 2分

たまにはコラム形式で、世界のお話をしましょう(*'▽')


海外放浪が好きだと話すと、「え!英語堪能なんですか?」と聞かれます。


「い、いいえ、ぜんぜん(^▽^;)」


私の英語力なんて、せいぜい中学2年生レベルです(笑)

初海外のときも、今もあまり変わっていません。

よく言われていることではありますが、英語で会話をするのに大切なことは、「英語力」ではなく「話そうとする勇気です」(笑)

英語が堪能である必要はまったくなくて、単語とジェスチャーであらかた通じます(∩´∀`)∩


駅はどこですか?と尋ねるのに、「Where is the station?」と熟語を並べる必要もないのです。

指でどっちかを指しながら「ステーション?」と聞けば、「あ、こいつは駅に行きたいのだな」とみんなわかってくれます^^

そして海外のジモティというのはおそらく日本人より優しいです。優しいというか人情があります。

暇なオッサンなんかは、駅まで着いてきてくれたりします^^


むしろ、流ちょうな英語を話そうと「しないほうがいい」です!

こちらが流ちょうなフリをすると、相手は「こいつは英語がわかるんだな」と思って、早口な英語をまくしてたててきます。もう埒があきません(≧∇≦)

なので、カタコトで、「I want ステーション!」くらいの言い方をしておくほうが、ゆっくりとわかりやすい英語で話してくれます(*'▽')


旅をしているとハッとします。

田舎のほうの地域の食堂のおばちゃんなどは、英語なんてまったくわかりません!

それでも外国人の私たちに対して、まったく臆することなく話しかけてきます。「パッタイ?」英語でもなく現地の言葉で話しかけてきます。

でも現地の言葉とジェスチャーさえあれば、向こうの言いたいいことは大体こちらに伝わります(*'▽')そして「辛くないパッタイが食べたい」くらいのこちらの要望は、ちゃんと通じて叶います^^

・・・わかりますか?

まったく学のないおばちゃんが、外国人相手に商売しているのです(≧∇≦)


海外でこうした様子を見るたびに、日本の膨大な英語教育がとても虚しくなってしまいます・・・。


関連記事

すべて表示
海外旅行旅立ち知識クイズ!10の答え

海外旅行旅立ち知識クイズ!10の答え。 A.民宿の意味。 日本人のイメージとしては、ペンションというのは「ちょっとオシャレなトンガリ屋根の宿」といったものですよね。オシャレなものと思っているでしょう。 しかし発祥の地であるヨーロッパの本来の意味は、「民宿」です。「家族経営の...

 
 
海外旅行旅立ち知識クイズ!09の答え

海外旅行旅立ち知識クイズ!9の答え。 A.約17パーセント(2025年2月) 日本人のパスポート所持率は約17パーセント。 これ、世界の国々と比較するととても低い水準なんです。 2013年は24パーセントで、下落が続いています。コロナのせい?というのも少しはあるでしょうが、...

 
 
bottom of page